שְׁאֵלָה:
איך אני מגיב לילדים צעירים ממני מעט צוחקים על המבטא שלי?
Mithical
2017-07-23 02:01:39 UTC
view on stackexchange narkive permalink

אני אמריקאי. עברתי לישראל. העברית שלי בסדר, אבל אני לא מדבר את זה בצורה מושלמת. יש לי גם ... מבטא די חזק. אני מנסה לעבוד על זה, אבל זה שם ומורגש למדי.

לפעמים אני מדבר - במרחב ציבורי - עם חלק מהילדים בגילי (15), ויש ילדים צעירים בכמה שנים. ממני (13/14 - לא כמו גננת) עוברים על פני. הם עוברים ואז הם מתחילים לצחוק על המבטא שלי. לא יותר מדי הרבה - רק לרגע, ולא באמת בצורה מרושעת.

אני לא חושב שזה נועד בזדון (הם לא ילדים לא רעים), זה היה ממש כמו דבר חברתי. גם אלה אינם ילדים שאיתם אני מתקשר לעתים קרובות - נניח בסביבות פעמיים בחודש שאנו נתקלים זה בזה.

כיצד אני מגיב בצורה שתבטא שניהם שאני לא מעריכים את הצחוק וגם לא מעלים את המצב?

מה אני צריך לזכור? מהי גישה כללית טובה בסיטואציות מסוג זה?

שבע תשובות:
Edlothiad
2017-07-23 02:07:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

רק תהיה גאה בעובדה שאתה מתאמץ לנסות ולשפר את המבטא שלך. אם כבר, זו תהיה דרך נהדרת עבורך לדעת מתי נפטרת בהצלחה מהמבטא שלך.

לאחר שהיית במצב זהה לזה שאתה במדינה בה אף אחד לא דיבר את שפת אמי . כשמישהו חשב לצחוק נתתי להם. לפעמים אני עושה את אותו הדבר כשאני שומע מישהו עם מבטא חזק דובר אנגלית. זה משעשע כי זה שונה.

כל עוד הם לא עושים את זה לוקחים אותו בזדון על הסנטר. אתה עושה כמיטב יכולתך ללמוד שפה אחרת ואתה צריך להיות גאה בעובדה שאתה נמצא.

הערה: זה חל על כל מיומנות שאתה מנסה ללמוד. בין אם זה ללמוד פסנתר או להתאמן בחדר הכושר. אנשים הולכים לראות שאתה לא טוב כמוהם וצוחקים. השתמש בו כמוטיבציה להשתפר ולהוכיח שהם טועים.

"אם משהו זו תהיה דרך מצוינת לדעת מתי נפטרת בהצלחה מהמבטא שלך." או שכולם / רובם יתרגלו למבטא של ה- OP ולכן יפסיקו להגיב בצורה כזו. אין ספק שהראשון רצוי יותר אך האחרון מגיע לשנייה קרוב מכיוון שזה יכול להיות קשה מאוד להיפטר מהמבטא _שלם_.
@alwayslearning אלא שהוא רואה אותם רק פעם או פעמיים בחודש.
נקודה הוגנת! אם הייתי אחד האנשים האחרים ואני פוגש את ה- OP פעם או פעמיים בחודש, הייתי מפסיק _הגיב_ למבטא שלהם בעוד כמה חודשים ולא אמצא אותו _מצחיק_ יותר כשאני מתרגל לזה. או שזה רק אני?
אממ סביר להניח שתפסיק לצחוק. במקרה שלי זה כנראה רק בגלל שהייתי משתעמם מצחוק על המבטא. כנראה שגם לא הייתי צוחק גם על אף אחד אחר. אבל אני מניח שזה תלוי באדם.
מה אם בעל מבטא יכול להיחשב מצחיק בעיני כולם כולל הדובר, וגם דבר טבעי ולא רצוי?
שאל שאלה אחרת ואנסה לענות. מבחינה זו הדובר באופן ספציפי אינו מרוצה ממנו.
> _אנשים הולכים לראות שאתה לא טוב כמוהם וצוחקים. השתמש בזה כמוטיבציה להשתפר ולהוכיח שהם טועים ._ "קודם הם מתעלמים ממך, ואז הם צוחקים עליך, ואז הם נלחמים בך, ואז אתה מנצח."
@Dronz זה באמת ייצור סביבה תומכת שהיא חיובית ללימוד שפה למעשה (ואם זה היה המקרה, אני בספק אם שאלה זו הייתה קיימת) :)
Zizouz212
2017-07-23 02:24:57 UTC
view on stackexchange narkive permalink

אני רק רוצה להעלות נקודת מבט שלא בהכרח הועלתה על ידי אדלתיאד.

עבור רבים מהילדים האלה, שמיעה של מישהו עם מבטא בשפתם היא שונה מאוד. הם אולי מסתכלים על ההגייה של המילים שלך, על הדקדוק שלך וכן הלאה.

הם לא עושים את זה כדי להיות מרושעים, זה בגלל שהם באמת חושבים שזה מצחיק. התנהגויות כאלה הן טבעיות לחלוטין - זה הבדל מבחינתם, וזה עקומת למידה עבורך. הצחוק לא אומר "אהההה! אתה כל כך גרוע." זו דרך ללמד אותך כיף ומעריך את המאמצים שלך. כמי שדובר בשתי שפות שוטף, ולומד יותר, אני כמעט יכול להבטיח שזה המקרה.

אם זה יתחיל להטריד אותך עד כדי כך שאתה מתעצבן, אל תהסס לדבר. תלוי באישיותך, משהו כמו "היי! צא מזה!" הייתי עושה. אם אתה נתקל בהם לעיתים רחוקות למדי, זה כנראה לא עניין גדול.

אחרת, קח זאת באור חיובי. אתה שם כדי ללמוד. וכפי שאמר אדלותיאד בתשובתו, השתמש בזה כמניע כדי לשפר את בקיאותך בשפה שאתה לומד.

על דקדוק יודה חושב שאתה צריך.
@PlasmaHH רגע?
תחשוב על כמה הדקדוק של יודס מבולגן ואיך אנחנו חושבים על זה. כן, אנחנו צוחקים על זה ויש אינספור ממים שמבוססים על זה, אבל זה בגלל שזה באמת מצחיק, לא בגלל שאנחנו רוצים ללעוג ליודה כהוויה. טוב, לפחות לא כולנו ^^
@PlasmaHH אה בסדר. ממש התבלבלתי שם לרגע! : פ
@PlasmaHH הדקדוק "הנכון" של יודה יהיה "תחשוב על דקדוק של יודה, אתה צריך". אבל זה עושה דוגמה מצוינת. כמעט כולם צוחקים מהדקדוק ובו בזמן אוהבים את יודה כדמות בסרטים.
NVZ
2017-07-23 07:55:54 UTC
view on stackexchange narkive permalink

ילדים צוחקים כמעט על כל דבר שנראה להם חריג.

המבטא שלך הוא בדיוק זה. בלתי שגרתי. אולי כמו שאמרו האחרים, זו תהיה אינדיקציה עבורך ששיפרת את המבטא שלך כשהם מפסיקים לצחוק. קח את זה כדבר חיובי. זה לא כאילו שהם מציקים לך בגלל זה.

ראיתי אנשים צוחקים על המבטא של האינדיאנים כשהם מדברים אנגלית. אבל זה לא בגלל שזה נורא. זו רק סוג של תגובה אוטומטית לשמיעה של משהו חריג.

אני למשל גדלתי במזרח התיכון (דובאי, נכון לעכשיו) ופגשתי אנשים מכל מיני מבטאים דוברים כאן אנגלית. ייקח זמן להתרגל לשמוע מבטאים חדשים. אל תדאג לך הרבה.

אם אנשים היו מטרידים אותך בכוונה, זה היה משהו שדורש התייחסות מדוקדקת יותר. זה רק ילדים שהם ילדים, והם לא עושים את זה בכדי לפגוע בך בכוונה.

user1617
2017-07-23 21:58:34 UTC
view on stackexchange narkive permalink

העניין הוא שבישראל לכולם יש מבטא, ואנחנו צוחקים אחד על השני, זה לא דבר אישי, זה כמו ספורט לאומי. או יו אמא עוליות. בתיכון בו למדתי היו מבטאים רוסית, הונגרית, אתיופית (אמהרית), אנגלית, פרסית וכו 'והקנטנו זה על זה כל הזמן. והיו הצברים (הילידים, הא) אבל היו להם גם מבטאים - הגייה ספרדית לעומת אשכנזית וכן הלאה.

נהנינו מאוד להקניט אחד את השני במבטאים, בדיחות סטריאוטיפיות ודברים כאלה. כל עוד זה לא נעשה בזדון, אל תתעצבן על כך, ואין צורך להיות מודע לעצמו לגביו. אתה עושה מאמצים ללמוד את השפה במקום לדבר אנגלית עם כולם - זה בדרך כלל מוערך.

אודות להיפטר מהמבטא - מניסיון אישי, לימוד של כמה שפות בו זמנית עוזר, אם במקביל שלך הם מלמדים ערבית או צרפתית (בדרך כלל אלה האפשרויות בנוסף לאנגלית) ואז לכו על זה, זה יעזור מאוד.

Herr Derb
2017-07-24 11:31:14 UTC
view on stackexchange narkive permalink

בשוויץ יש לנו את אותו הדבר עם ניבים שונים של גרמנית שוויצרית. כולם צוחקים על כולם (במיוחד על החבר'ה מציריך וסנט גאלן). כשעברתי לאזור אחר נאלצתי לשמוע גם הרבה הערות מטופשות על הניב שלי. מצד שני, אני בעצמי צוחק ומתפצח בדיחות על ניבים שוויצריים אחרים. זה פשוט משהו שכולם עושים פחות או יותר. לקחת דברים כאלה רציניים זו בהחלט גישה לא נכונה. פשוט ללמוד לצחוק גם על זה. אחרי זה אתה כבר לא באמת שם לב לזה / אכפת לו.

Jonathan Borden
2017-07-24 10:30:06 UTC
view on stackexchange narkive permalink

עבוד על הנאום שלך, אך תבין שתמיד יהיה לך מבטא. מכיוון שאתה צעיר, כך גדל הסיכויים שתדבר יותר כמו הסובבים אותך ככל שתדבר איתם. אז אל תגיב על ידי דיבור אליהם פחות או שהמבטא שלך לא ישתפר כל כך. לכל אזור יש מבטא שונה, במיוחד כאן בארה"ב ובדרום ארה"ב בה אני נמצא, ישנם מבטאים דרומיים שונים. נראה שלכולם יש כמות שונה של "תיקו דרומי". אנשים עם הרבה "ציור" נשמעים לי אפילו מצחיקים ואני גר כאן כל חיי. אתה תמיד יכול להישמע מצחיק לאנשים מסוימים אם המבטאים שם מגוונים מאוד. נסו לא לקחת את הקנטור ברצינות או אישית. אנשים רבים עושים רשמים של מבטאים בכיף. אני אוהב לנסות לדבר במבטא בריטי. אולי כדאי לך ליהנות עם זה ולהגיב בניסיון לדבר במבטא עבה יותר או במבטא זר. ככה אתה מראה להם שזה לא מפריע לך ואתה יכול לצחוק על עצמך. מבטאים צריכים להיות עניין של גאווה אלא אם כן אתה מהדרום ארה"ב חחח.

זה "לצייר", לא "לצייר".
Dima Tisnek
2017-07-24 14:09:32 UTC
view on stackexchange narkive permalink

צחוק אינו רע [בהכרח]. זה משתנה בהתאם לתרבות, לפי הקשר ולפי פרט, וקל מאוד להניח שתקשורת לא מילולית (כמו גם שפה משותפת) פירושה אותו דבר עבור אחרים כמו בשבילך. באופן אידיאלי תוכלו לאמן את עצמכם להניח ראשית את הטוב ביותר ואולי אפילו לצחוק איתם, או לחזור אליהם. אפשרות נוספת היא לשתף כמה "צחוקים" בשיחה מנומסת קצרה. עוד אחד לבקש מחבר "שורשי" יותר לפרש כמה מצבים ותגובות עבורך.

אם זה היה מקום עבודה, ההצעה הקנונית היא לדבר עם אותם אנשים אחד לאחד, שם אתה לומד את הרקע / ההקשר ואופן החשיבה של אותו אדם, כפי שהוא או היא עושים את זה. בהחלט יכול לקרות שילדים אלה יסתכלו עליך בקרוב :)

אסטרטגיות אחרות כוללות:

  • קדימה (תן מצגת, אז כולם מכירים את הרקע שלך)
  • קרקע גבוהה מוסרית (דברי אליהם אנגלית)
  • סטיה (צחוק על כל דבר עם חבריך)
  • לחץ עמיתים ( קנו קשר עם אחרים / מוס)
  • בלבול (רק לחייך)
  • בלבול ראשוני (דבר איתם כאילו הם חברים שלך)
מה זה 'm.o.s.'?
בן למין שני (או למעשה מגדר), להיות יעיל יותר בלחץ השווים בקבוצת גיל זו :)


שאלה ותשובה זו תורגמה אוטומטית מהשפה האנגלית.התוכן המקורי זמין ב- stackexchange, ואנו מודים לו על רישיון cc by-sa 3.0 עליו הוא מופץ.
Loading...