שְׁאֵלָה:
מתי מתאים יותר לומר "אין בעיה" לעומת "אתה מוזמן"?
Robert Dewitt
2017-06-27 23:56:20 UTC
view on stackexchange narkive permalink

לרוב, כשאני מודה לי - אני מגיב באמצעות אין בעיה במקום לומר אתה מוזמן . אני מוצא את זה יותר רגיל לומר את הראשון מאשר את השני.

מבחינת נקודת מבט חברתית, האם יש שם אנשים שמעדיפים אחת משתי התשובות? מתי עדיף לומר תשובה אחת על השנייה? או שמא פשוט חביב להשתמש בשני המונחים - או שהמונחים משתפרים יותר במצבים מסוימים?

תשובות טובות לשאלה זו יצביעו על התרבות עליהן הם עונים: ארה"ב, בריטניה, אוסטרליה, סינגפור וכו '...
זה נראה יותר שאלה לשונית מאשר שאלה בינאישית. ברור שה- OP כבר מבין שיש כללי נימוס בהכרה במישהו אבל אולי לא מבינים את ההבדלים הדקים בין שני הביטויים האנגליים האלה או איך אנשים משתמשים בהם להחלפה. אולי זה הכי מתאים ללומדים אנגלית?
ארבע תשובות:
#1
+14
Gregory Avery-Weir
2017-06-28 00:45:09 UTC
view on stackexchange narkive permalink

הייתי רואה "אין בעיה" מקובלת כשמישהו מודה לך על משהו וזה לא היה בעיה עבור אף אחד מכם.

אם זה באמת היה טרח לעשות את הדבר שמישהו הודה לך עליו, אז זה לא הגון לומר "אין בעיה."

אם מישהו מודה לך על שדאגת לנושא שהוא ראה ברצינות, אז "אין בעיה" ממזער את תחושותיו בעניין. > אתה יכול להשתמש בתהליך דומה ל"אתה מוזמן: "האם הם באמת מוזמנים לעזרה? באופן כללי, "אתה מוזמן" היא תגובה גנרית יותר שסבירות גבוהה יותר שתתקבל בכל המצבים.

אתה עלול להיתקל באדם הנדיר שיש לו חיית מחמד לגבי תגובה כזו או אחרת, אבל אין דרך טובה לחזות זאת.

#2
+6
Lucas Y.
2017-07-27 18:07:39 UTC
view on stackexchange narkive permalink

יש כאן עבודה של דורות, לפחות בארה"ב.

הדורות הבוגרים נוטים יותר להעדיף את אתה מוזמן על פני אין בעיה. דיברתי פעם עם מנהל מסעדות בדימוס, למשל, דיבר על הרצאת צוות המלצרים שלו שלא יגיד ל אין בעיה ללקוחות. "כמובן שזו לא בעיה - זה התפקיד שלך!" הוא אמר. לדעתו, אמירת אין בעיה הייתה חסרת משמעות במקרה הטוב, ובמקרה הרע לא מנומסת.

עם זאת, עמדות וציפיות השתנו, ויש הבדל עדין באופן שבו הדורות הצעירים יותר. לתפוס את הביטויים האלה. אתה מוזמן כבר לא נתפס כתגובה ברירת מחדל, ניטרלית לתודה. במקום זאת, הוא נושא נימות של אחד או שניהם של:

  1. חוסר כנות, מכיוון ש אתה מוזמן זה מה שאתה אומר כשאתה לא באמת מתכוון לזה
  2. שובבות, כי אתה מוזמן זה מה שאתה אומר כשהם צריכים להיות אסירי תודה

לעומת זאת, אין בעיה היא הבטחה כנה שלא נגרמה שום צורה מתמשכת, שהעניין נגמר כעת, שהמודה יכול להמשיך בדרכם מבלי להרגיש חייב לך כלל.

לאנשים שקולטים ביטויים אלה באופן דומה, אין בעיה כנה יותר מ אתה מוזמן ברוב המצבים.

הצרה, כמובן, היא שאתה עלול להיתקל באנשים שתופסים את אין שום בעיה כמזלזלים או כלא מצליחים, כמו מנהל המסעדה לעיל, או אפילו חלק מהתשובות האחרות לשאלה זו. כמובן שאי אפשר לחזות בוודאות דעות פרטניות, אך לרוב הצלחתי להתאים את התגובות שלי בהתאם לגילו של האדם.

לאנשים בני דור או שניים מעלי, לפעמים אגיד אתה מוזמן , כי אני יודע שהם יתפסו את זה כמנומס. אבל עבור בני גילי, שאוכל להיות בטוחים באופן סביר יפרשו את הביטויים האלה כמוני (גם אם הם לא מבינים זאת במודע), בדרך כלל אגיד אין בעיה .

#3
+4
Sagar VD
2017-06-28 00:14:07 UTC
view on stackexchange narkive permalink

לרוב, כשאני מודה לי - אני מגיב בלי שום בעיה

אין בעיה מתאים יותר במצבים שמישהו אומר סליחה לך.

הם עשו טעות שלא אהבת, ואם הם אמרו סליחה אתה יכול לומר אין בעיה .

כשמישהו מודה לך על משהו, אתה יכול לומר אתה מוזמן .

#4
  0
r m
2017-06-28 23:06:37 UTC
view on stackexchange narkive permalink

אני הבנתי שבמצבים פורמליים (עסקאות או עסקאות מכירה) "אתה מוזמן" תמיד מתאים. ההבחנה מוגדרת פחות במפגשים מזדמנים. אתה פותח דלת למישהו והוא אומר תודה. כל אחת מהתגובות נראית מתאימה. מצד שני, מישהו ביקש ממך לחרוג ממך לעשות משהו, ואומר ש"אין בעיה "עלול להפריע, אז השתמש בו רק אם זה נכון.



שאלה ותשובה זו תורגמה אוטומטית מהשפה האנגלית.התוכן המקורי זמין ב- stackexchange, ואנו מודים לו על רישיון cc by-sa 3.0 עליו הוא מופץ.
Loading...